以華語文為第二語言習得-字詞辨識策略研究與工具研發

出自 TELDAP
前往: 導覽搜尋

執行單位

  • 總計畫:淡江大學中國文學學系
  • 子計畫一:以閱讀研究為基礎的華文識字學習策略與系統研發:淡江大學資訊工程學系
  • 子計畫二:華語文組詞之學習策略與教材發展:淡江大學中國文學學系
  • 子計畫三:華語文之正體字簡體字辨識模式之建構:淡江大學中國文學學系
  • 子計畫四:發展基於華語文字詞彙之維基知識庫與學習平台:淡江大學資訊工程學系


主持人


執行期限

2008年8月~2009年7月


網站名稱

淡江大學數位語文研究中心


網址

http://www.cdlr.tku.edu.tw/


計畫/網站簡介

  • 總計畫:本研究為整合型計畫之總計畫,包含四個分項計畫,整體計畫將以漢字間架結構為基礎,輔以華文知覺之相關理論,融入數位化習字工具,探究華語文作為第二語言學習者在漢字辨識以及組詞的有效學習策略,進一步發展能因應其學習特點之教材教法及學習工具,並透過以Web2.0精神所建置的學習資源共享平台,共享字詞學習集體智慧。總計畫以建立計畫管理工作模式、協助計畫間之橫向聯繫協調、以及資源的整合為主要工作項目。
  • 子計畫一:識字是閱讀的基礎,然而中文字對於以華語文為第二語言的學生而言,卻是一項嚴峻的挑戰。傳統中文習字強調反覆抄寫,缺乏有效的學習策略與工具指引,非母語人士循此模式學習漢字往往事倍功半。本研究以漢字間架結構為基礎,佐以華文知覺之相關理論,融入數位化習字工具中。本計畫前半年探討結合漢字知覺組織的學習策略,研發數位輔助學習工具;後半年實施教學實證研究,提升外籍人士學習漢字的效率。
  • 子計畫二:本計畫為整合型計畫「以華語文為第二語言習得—字詞辨識策略與工具研發」之分項計畫二。本研究以強化華語文閱讀能力為前提,擬從提高學習者的詞彙量以及組詞能力作為規畫學習策略的目標,發展組詞學習策略與組詞學習數位教材,並進行教學實驗加以驗證。
  • 子計畫三:語言文字是人類交流溝通的重要工具,尤其在這個華語熱的世界村中,學習華語是外國人趨之若鶩的一個潮流。台灣雖承繼著中國數千來的文化傳統,擁有正統的漢字──正體字,然而大陸近年來經濟起飛,在國際上具有外交及經濟上的優勢,故吸引了大批外國人學習簡體字,這對台灣來說是一個劣勢也是一個優勢。若能針對已經先學了簡體字的人士發展出一套辨識系統,藉由簡體字與正體字字形的相關性進行研究,歸納出一套正體字簡體字的辨識模式,相信幫助學生由簡體辨識正體,省去了許多從頭開始學習的時間與精力,更能夠吸引外國人來學習正體字,進而將正體字推廣於國際。
  • 子計畫四:本計畫為整合型計畫「以華語文為第二語言習得—字詞辨識策略與工具研發」之分項計畫四。本研究著重於對識字組詞之學習的平台與知識庫之建構,透過華語文學習資源共享平台的建置、學習社群中成員互相激勵的力量,建構適合外籍人士學習之華語文字詞彙知識庫。


相關計畫